เพลงชาติจีน
ตุลาคม 17, 2014 (No Comments) by Admin Ken
Rating

เพลงชาติจีน เพลงชาติแห่งสาธารณรัฐประชาชนจีนมีชื่อว่า มาร์ชทหารอาสา (義勇軍進行曲)

โน้ตเพลงมาร์ชทหารอาสา

โน้ตเพลงมาร์ชทหารอาสา

เดิมเป็นบทเพลงปลุกใจซึ่งประพันธ์เนื้อร้องโดยเถียน ฮั่น ทำนองโดยเนี้ย เอ่อร์ เมื่อ พ.ศ. 2479 แต่ครั้งสมัยที่จีนแผ่นดินยังปกครองโดยรัฐบาลสาธารณรัฐจีน ภายใต้พรรคก๊กมินตั๋ง ขณะนั้นการเมืองภายในจีนกำลังปั่นป่วนอย่างหนัก จากการแบ่งเป็นก๊กเป็นเหล่าต่างๆ และเผชิญหน้ากับการรุกรานของจักรวรรดิญี่ปุ่น

เมื่อพรรคคอมมิวนิสต์จีนสามารถปฏิวัติและสถาปนารัฐจีนใหม่สำเร็จใน พ.ศ. 2492 รัฐบาลสาธารณรัฐประชาชนจีนได้ใช้เพลงมาร์ชทหารอาสาเป็นเพลงชาติตลอดมา แม้ว่าในสมัยหนึ่งจะมีการเปลี่ยนแปลงเนื้อร้องเพลงนี้ก็ตาม แต่เนื้อร้องเดิมก็ยังคงได้รับความนิยมมากกว่า ภายหลังรัฐบาลจีนจึงนำเนื้อร้องเดิมที่เถึยนฮั่นประพันธ์ไว้ใช้เป็นเนื้อ ร้องเพลงชาติจีนอย่างเป็นทางการอีกครั้งหนึ่งตราบจนทุกวันนี้

โดยมีเนื้อเพลงเป็นภาษาจีน ดังนี้

起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉,築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫着發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬眾一心,
冒着敵人的炮火,前進!
冒着敵人的炮火,前進!
前進!前進!進!

โดยแปลเป็นไทยได้ว่า

ตื่นเถิด! ชาวจีนมวลชนผู้ไม่ปรารถนาเป็นทาส!
ให้เลือดเนื้อผองเรา ก่อเป็นแนวกำแพงเมืองจีนใหม่ !
ชนจีนถึงแล้วซึ่ง กาลวิกฤตยิ่ง
ทุกผู้จักเปลื้องปลดเสียงกู่ร้องสุดท้าย
ตื่นเถิด ! ตื่นเถิด! ตื่นเถิด!
เราผอง หมื่นชนใจเดียว
ประจัน ไฟปืนริปู รุกเข้า !
ประจัน ไฟปืนริปู รุกเข้า!
รุกเข้า! รุกเข้า! เข้าไป!

ฟังเพลงมาร์ชทหารอาสา(เพลงชาติจีน)

ป้ายกำกับ:

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

ตัวละครสามก๊กหญิง

เรื่องย่อสามก๊ก

หนังสือสามก๊ก

ตำแหน่งในสามก๊ก

Wallpaper

กิจกรรมไทยสามก๊ก

ติดต่อทีมงานไทยสามก๊ก

E-Mail : ken-thaisamkok@hotmail.com
Tel : 084-665-3213
Line : thaisamkok
Facebook : facebook.com/thaisamkok

ติดตามข่าวสารไทยสามก๊ก

Name
Email *
เพลงชาติจีน
ตุลาคม 17, 2014 (No Comments) by Admin Ken
Rating

เพลงชาติจีน เพลงชาติแห่งสาธารณรัฐประชาชนจีนมีชื่อว่า มาร์ชทหารอาสา (義勇軍進行曲)

โน้ตเพลงมาร์ชทหารอาสา

โน้ตเพลงมาร์ชทหารอาสา

เดิมเป็นบทเพลงปลุกใจซึ่งประพันธ์เนื้อร้องโดยเถียน ฮั่น ทำนองโดยเนี้ย เอ่อร์ เมื่อ พ.ศ. 2479 แต่ครั้งสมัยที่จีนแผ่นดินยังปกครองโดยรัฐบาลสาธารณรัฐจีน ภายใต้พรรคก๊กมินตั๋ง ขณะนั้นการเมืองภายในจีนกำลังปั่นป่วนอย่างหนัก จากการแบ่งเป็นก๊กเป็นเหล่าต่างๆ และเผชิญหน้ากับการรุกรานของจักรวรรดิญี่ปุ่น

เมื่อพรรคคอมมิวนิสต์จีนสามารถปฏิวัติและสถาปนารัฐจีนใหม่สำเร็จใน พ.ศ. 2492 รัฐบาลสาธารณรัฐประชาชนจีนได้ใช้เพลงมาร์ชทหารอาสาเป็นเพลงชาติตลอดมา แม้ว่าในสมัยหนึ่งจะมีการเปลี่ยนแปลงเนื้อร้องเพลงนี้ก็ตาม แต่เนื้อร้องเดิมก็ยังคงได้รับความนิยมมากกว่า ภายหลังรัฐบาลจีนจึงนำเนื้อร้องเดิมที่เถึยนฮั่นประพันธ์ไว้ใช้เป็นเนื้อ ร้องเพลงชาติจีนอย่างเป็นทางการอีกครั้งหนึ่งตราบจนทุกวันนี้

โดยมีเนื้อเพลงเป็นภาษาจีน ดังนี้

起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉,築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫着發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬眾一心,
冒着敵人的炮火,前進!
冒着敵人的炮火,前進!
前進!前進!進!

โดยแปลเป็นไทยได้ว่า

ตื่นเถิด! ชาวจีนมวลชนผู้ไม่ปรารถนาเป็นทาส!
ให้เลือดเนื้อผองเรา ก่อเป็นแนวกำแพงเมืองจีนใหม่ !
ชนจีนถึงแล้วซึ่ง กาลวิกฤตยิ่ง
ทุกผู้จักเปลื้องปลดเสียงกู่ร้องสุดท้าย
ตื่นเถิด ! ตื่นเถิด! ตื่นเถิด!
เราผอง หมื่นชนใจเดียว
ประจัน ไฟปืนริปู รุกเข้า !
ประจัน ไฟปืนริปู รุกเข้า!
รุกเข้า! รุกเข้า! เข้าไป!

ฟังเพลงมาร์ชทหารอาสา(เพลงชาติจีน)

ป้ายกำกับ:

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

ตัวละครสามก๊กหญิง

เรื่องย่อสามก๊ก

หนังสือสามก๊ก

ตำแหน่งในสามก๊ก

Wallpaper

กิจกรรมไทยสามก๊ก

ติดต่อทีมงานไทยสามก๊ก

E-Mail : ken-thaisamkok@hotmail.com
Tel : 084-665-3213
Line : thaisamkok
Facebook : facebook.com/thaisamkok

ติดตามข่าวสารไทยสามก๊ก

Name
Email *