เตียวคี

เตียวคี (จางข่าย 張闓 Zhang Kai) เป็นทหารลูกน้องของโตเกี๋ยม (เถาเชียน) เจ้าเมืองชีจิ๋ว (สวีโจว) เดิมเคยเป็นสมาชิกของกลุ่มกบฏโจรโพกผ้าเหลือง เมื่อกบฏโจรโพกผ้าเหลืองถูกปราบ เตียวคีจึงจำใจมารับราชการกับโตเกี๋ยม

ในปี ค.ศ. 193 ขณะโจโฉ (เฉาเชา) เริ่มก่อร่างสร้างฐานกำลังของตนเองที่เมืองกุนจิ๋ว (เอี่ยนโจว) ได้ให้เองเตียว (อิงเซ่า) ไปรับโจโก๋ (เฉาซง) ผู้บิดาซึ่งอยู่ที่เมืองลองเอี๋ย (หลางหยา) ให้มาอยู่ด้วยกันที่กุนจิ๋ว โจโก๋พาครอบครัวสี่สิบกว่าคนและผู้ติดตามร้อยกว่าคนพร้อมรถร้อยกว่าคันเดินทางไปยังกุนจิ๋ว ระหว่างทางผ่านเมืองชีจิ๋ว โตเกี๋ยมทราบข่าวการเดินทางของโจโก๋ อยากจะสร้างสัมพันธ์อันดีกับโจโฉจึงออกมาเชิญโจโก๋เข้าเมืองและแต่งโต๊ะเลี้ยงโจโก๋และครอบครัวถึงสองวัน เมื่อโจโก๋จะเดินทางต่อ โตเกี๋ยมให้เตียวคีคุมทหารห้าร้อยนายอารักขาขบวนเดินทางของโจโก๋ไปส่ง

เมื่อคณะของโจโก๋เดินทางไปถึงตำบลแฮหุย (หัวเฟ่ย) ขณะนั้นเป็นช่วงปลายฤดูร้อนต่อต้นฤดูใบไม้ร่วง เกิดฝนตกหนัก จึงต้องไปหยุดอาศัยอยู่ที่วัดแห่งหนึ่ง โจโก๋และครอบครัวพักข้างในวัด ให้เตียวคีและทหารพักอยู่ระเบียงวัดสองข้าง ทหารของเตียวคีโดนฝนเสื้อผ้าเปียกปอนต่างก็ไม่พอใจ ฝ่ายเตียวคีเห็นว่าโจโก๋มีทรัพย์สมบัติบรรทุกมาในรถมากมาย ทั้งยังเห็นว่าตนรับราชการกับโตเกี๋ยมไม่มีประโยชน์อันใด จึงวางแผนกับพรรคพวกทหารของตนจะลอบสังหารโจโก๋เพื่อชิงเอาทรัพย์สมบัติ

ในคืนวันนั้นเตียวคีและพรรคพวกบุกเข้าไปในวัดสังหารโจโก๋และครอบครัวจนสิ้น จากนั้นจึงจุดไฟเผาวัดเสีย ชิงเอาทรัพย์สมบัติของโจโก๋แล้วหนีไปเป็นโจรที่ห้วยหนำ (หวยหนาน) คือแถบใต้ของแม่น้ำห้วยซุย (หวยสุ่ย) เองเตียวซึ่งทำหน้าที่มารับโจโก๋ไปเมืองกุนจิ๋วรอดตายมาได้แล้วหนีไปเข้าด้วยอ้วนเสี้ยว (หยวนเซ่า) ทหารของเองเตียวบางคนที่รอดตายเดินทางไปกุนจิ๋วนำความที่โจโก๋ถูกฆ่าตายไปแจ้งให้โจโฉ โจโฉโกรธมากประกาศยกทัพเข้าตีชีจิ๋วแก้แค้นให้บิดาด้วยเข้าใจว่าโตเกี๋ยมเป็นผู้อยู่เบื้องหลังการสังหารโจโก๋

ตามข้อเท็จจริงทางประวัติศาสตร์ ไม่มีการระบุว่าเตียวคีเคยเป็นสมาชิกของกลุ่มกบฏโจรโพกผ้าเหลืองมาก่อนที่จะมารับราชการกับโตเกี๋ยม

หมายเหตุ:

1.ชื่อบุคคลและสถานที่อิงตามสามก๊กฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) และมีชื่อสำเนียงจีนกลางระบุในวงเล็บ สำหรับชื่อที่ไม่ปรากฏในสามก๊กฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) จะระบุชื่อตามสำเนียงจีนกลาง

2.ชื่อบุคคลที่มีเครื่องหมายดอกจัน (*) กำกับเป็นชื่อที่ไม่ปรากฏในสามก๊กฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) แต่เป็นชื่อโดยอนุโลม โดยแซ่อิงตามสามก๊กฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) ส่วนชื่อตัวเป็นสำเนียงจีนกลาง และมีชื่อ-แซ่สำเนียงจีนกลางระบุในวงเล็บ


ข้อมูลและเนื้อหาโดยเว็บไซต์ไทยสามก๊ก www.thaisamkok.com

ลิขสิทธิ์ภาพจาก เกมการ์ดสามก๊ก โดย ไทยสามก๊ก
ลิขสิทธิ์บทความโดย ทีมข้อมูลไทยสามก๊ก, วณิพกยุคตงฮั่น

แสดงความคิดเห็นผ่าน Facebook

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Rating*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.